Faire preuve de l'esprit d'ouverture et de tolérance en vue de réaliser le gagnant-gagnant
2005-12-14 00:00

Excellence, Monsieur le Premier Ministre Dato'Seri Abdullah bin Haji Ahmad Badazi,

Chers Collègues,

J'ai le grand plaisir de venir assister à cette réunion historique. La convocation du Sommet de l'Asie de l'Est est un événement important dans le processus de la coopération de l'Asie de l'Est. Ce sommet, un impératif objectif dicté par l'évolution accélérée de la globalisation économique et de la coopération régionale et un résultat né de l'interdépendance et des intérêts communs croissants entre les différents pays de la région, marque une nouvelle étape de développement dans la coopération de l'Asie de l'Est. Il procure aux pays participants une nouvelle plate-forme pour discuter les sujets importants sur le développement et contribue à élargir l'envergure et les champs de la coopération de l'Asie de l'Est et à porter cette coopération à un nouveau palier. Nous devons bien profiter de cette plate-forme pour renforcer le dialogue, accroître la confiance mutuelle, multiplier les échanges et approfondir la coopération, ceci dans le but de promouvoir la paix, le développement et la prospérité dans la région.

Chers collègues,

Notre monde est en mutation profonde et complexe, ce qui nous apporte aussi bien des opportunités rarement vues que de graves défis. Dans le monde d'aujourd'hui, la paix, le développement et la coopération sont devenus un courant de l'époque irrésistible et ont créé un environnement extérieur favorable au développement des pays de la région. Les progrès fulgurants dans la science et la technologie, la transformation des secteurs industriels et l'accélération du transfert des facteurs de production dans le monde ont présenté aux différents pays des opportunités historiques pour accélérer le développement. Les ressources naturelles abondantes, les vastes marchés ainsi que les riches expériences accumulées pendant des années ont permis de jeter une base solide pour le développement et le redressement de l'Asie de l'Est. Le renforcement sans cesse du dialogue et de la coordination dans la région et le développement continue de la coopération régionale ont insufflé une grande vitalité au développement partagé de tous les pays.

Cependant, nous sommes toujours confrontés aux multiples difficultés et défis. En Asie de l'Est, on constate non seulement des problèmes légués par la Guerre froide et des problèmes d'ordre territorial, ethnique et religieux qui existent depuis longtemps, mais également de nouveaux problèmes qui se posent avec une acuité toujours plus grande, tels que le terrorisme, la criminalité transnationale, les désastres naturels et la propagation des maladies contagieuses. Nous devons encore faire face aux problèmes comme le développement inégal, l'élargissement du fossé entre les pauvres et les riches, l'augmentation vertigineuse de la consommation d'énergie et des ressources naturelles et la détérioration de l'environnement écologique. Tous ces problèmes qui s'entremêlent ont porté atteinte à la stabilité et ont freiné le développement en Asie de l'Est.

Face à cette nouvelle situation, nous devons suivre le courant de notre époque, renforcer la coordination et relever ensemble les défis pour réaliser la paix durable, le développement et la prospérité pour la région. C'est là une tâche urgente et historique que l'époque nous assigne. Ici, je voudrais vous faire part de quelques-unes de mes réflexions pour en discuter avec vous.

Primo, la priorité doit être accordée au développement et à la promotion de la prospérité. L'Asie de l'Est est une région avec une nombreuse population pauvre et un fossé relativement important entre les pauvres et les riches. Le développement est donc la question la plus pressante de la région et la tâche primordiale qu'affrontent les différents gouvernements. Si on n'arrive pas à trouver une solution fondamentale à cette question, il serait difficile de réaliser la paix durable dans la région. Nous devons œuvrer à l'exploration des voies de développement adoptées à nos conditions nationales respectives, à la réduction et à l'éradication de la pauvreté et à l'élévation du niveau de vie de la population. Nous devons accorder une importance à la réforme institutionnelle et à l'innovation technico-scientifique, optimiser la structure économique, transformer la mode de la croissance et réaliser le développement économique et social qui soit global, harmonieux et durable. Nous devons échanger les expériences en matière de développement et nous inspirer les uns des autres et accroître les assistances aux pays moins développées de la région afin de réduire les écarts entre les régions et de réaliser le développement commun.

Secundo, nous avons à construire les relations harmonieuses et préserver la paix et la stabilité. L'Asie de l'Est est une région où de nombreuses questions léguées par l'histoire existent et des contradictions, anciennes et nouvelles, s'entremêlent. La construction d'un cadre des relations entre Etats caractérisées par la confiance mutuelle et le bon voisinage est une condition préalable et une garantie pour réaliser la paix et le développement dans la région. Les pays de la région doivent se respecter mutuellement et se traiter sur un pied d'égalité, et essayer de résoudre les contradictions par le dialogue et d'éliminer les divergences par les consultations. Nous devons multiplier les échanges de haut niveau, renforcer les consultations et la coordination sur les problèmes internationaux et régionaux, accroître la confiance mutuelle et élargir le consensus. Nous devons entreprendre les échanges culturels, promouvoir le dialogue entre les différentes civilisations, multiplier les échanges non gouvernementaux, renforcer l'amitié entre les peuples et consolider la base pour le développement des relations étatiques, ceci dans le but de créer en commun un environnement régional marqué par la paix, le développement et l'harmonie.

Tertio, nous devons oeuvrer à la réalisation du gagnant-gagnant à travers la coopération. Dans la nouvelle situation, la coopération est indispensable pour réaliser le développement partagé. Seule la coopération nous permettra de dépasser les divergences entre nous, d'élargir sans cesse les intérêts communs et d'affronter effectivement tous les défis pour réaliser enfin le gagnant-gagnant. La coopération régionale est une tendance importante dans le monde d'aujourd'hui. Nous devons considérer la coopération de la région sous un angle stratégique et promouvoir son développement, et tenir compte des intérêts et des préoccupations des divers pays suivant le principe qui recommande de rechercher le consensus par voie de consultations et de procéder étape par étape. Nous devons respecter la diversité de la région, faire des efforts innovateurs et explorer une voie de coopération régionale adaptée aux réalités de la région. Nous devons partir des conditions réelles de la région, avancer à pas réguliers et à pas sûrs pour que la coopération régionale soit liée plus étroitement aux intérêts des peuples et se développe toujours sur la juste voie conduisant à la réalisation des bénéfices mutuels et du gagnant-gagnant.

Chers Collègues,

Je voudrais souligner ici que la Chine est favorable au maintien de la transparence et de l'ouverture du processus de la coopération de l'Asie de l'Est. Elle s'oppose à ce qu'il soit fermé, exclusif et dirigé contre une partie tierce quelconque. La Chine estime que, dans le processus de la coopération régionale, il faut faire preuve de l'esprit d'ouverture et encourager le régionalisme ouvert et, sur cette base, promouvoir le progrès commun des différents pays et le développement partagé de toutes les régions.

l Seule la coopération ouverte nous permettra de faire sans cesse des progrès. Comparée avec l'Union européenne et l'Amérique du Nord, la coopération en Asie de l'Est se trouve à la phrase débutante et doit encore traverser une longue période de développement. Seulement en faisant preuve de l'esprit d'ouverture et en nous inspirant des expériences des autres régions que nous arriverons à assurer une grande vitalité durable à la coopération de l'Asie de l'Est.

l Seule la coopération ouverte nous permettra de mieux faire valoir les conditions avantageuses de la région. En Asie de l'Est, on constate des différences dans les divers pays quant à leurs conditions nationales, leurs modèles et niveaux de développement et leurs traditions culturelles, d'où une diversité bien marquante. Leurs intérêts respectifs et les besoins dans la coopération ne sont pas tout à fait identiques. C'est seulement par l'ouverture et la transparence que nous pouvons élargir le consensus, faire valoriser les atouts de la diversité et approfondir sans cesse la coopération régionale.

l Seule la coopération ouverte nous permettra de suivre le courant de l'époque. Face à l'évolution rapide de la mondialisation, aucun pays et aucune région ne peuvent réaliser le développement en restant isolés du reste du monde. La fermeture et l'exclusion ne conduisent qu'à la stagnation et au retard. Nous devons admettre tous les autres, comme l'océan admet tous les fleuves, nous inspirer de tous les fruits de la civilisation humaine et nous lancer dans le courant du développement économique du monde pour assurer un développement saint et durable à la coopération de l'Asie de l'Est.

Aussi bien l'histoire que la réalité nous affirment que l'Asie de l'Est ne peut pas s'isoler du reste du monde pour réaliser son développement. Il nous faut promouvoir la coopération régionale qui a des caractéristiques de cette région et répond aux besoins de cette région, à laquelle les pays de la région prennent une part active. Nous continuons à soutenir l'ASEAN dans ses efforts pour jouer un rôle leader dans le processus de la coopération. Nous devons également tenir compte des intérêts légitimes dans la région des pays qui sont en dehors de l'Asie de l'Est pour gagner leur compréhension et leur soutien à la coopération de l'Asie de l'Est.

La participation de l'Inde, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande à la coopération de l'Asie de l'Est nous laisse une plus grande marge pour le développement ultérieur de la coopération de la région. Nous voulons bien travailler ensemble avec ces trois pays pour promouvoir le développement et la coopération de l'Asie de l'Est. Nous accueillons favorablement la participation de la Russie au Sommet de l'Asie de l'Est, et souhaitons que les Etats-Unis, l'Union européenne et les autres pays et organisations en dehors de cette région puissent établir des relations avec le mécanisme de coopération de l'Asie de l'Est et jouer un rôle positif et constructif pour promouvoir la stabilité et le développement en Asie de l'Est. Nous souhaitons voir le mécanisme de la coopération de l'Asie de l'Est maintenir la coordination avec les autres mécanismes tels que l'Organisation de la Coopération de Shanghai, le Forum régional de l'ASEAN, le Dialogue de la coopération asiatique, la Coopération économique Asie-Pacifique, l'ASEM, le Forum pour la coopération Asie-Amérique latine, le Dialogue Asie-Moyen-Orient et l'Association de l'Asie du Sud pour la Coopération régionale. Nous devons créer une nouvelle situation où les différents mécanismes de la coopération régionale mettent pleinement en valeur leurs points forts, se complètent mutuellement et se développent en commun.

.Chers Collègues,

Depuis la mise en oeuvre de la politique de réforme et d'ouverture il y a 27 ans, la Chine a réalisé des exploits remarquables dans le développement économique et social et s'est engagée graduellement sur une voie de développement adaptée à ses réalités nationales, à savoir la voie de la modernisation socialiste aux couleurs chinoises. C'est une voie de développement pacifique.

La voie de développement pacifique signifie que la Chine va saisir les opportunités favorables de la paix mondiale pour réaliser son développement et servir en même temps à la préservation et à la promotion de la paix mondiale par son développement. Cela signifie que la Chine, guidée par le concept de développement scientifique, va oeuvrer à la réalisation du développement global, coordonné et durable en comptant principalement sur ses propres forces et sur la réforme et l'innovation, et à la construction d'une société harmonieuse. Cela signifie que la Chine continuera à appliquer la politique d'ouverture et participera activement au processus de la globalisation économique, et qu'elle entreprendra une coopération avec les divers pays du monde sur la base des avantages réciproques. Cela signifie que les intérêts de la Chine seront étroitement liés à ceux des autres pays et que le développement et la prospérité de la Chine seront intégrés dans le développement et la prospérité régionaux et du monde entier. Cette voie de développement pacifique est conforme au courant mondial du développement et correspond aux intérêts fondamentaux du peuple chinois et des autres peuples du monde. Nous allons avancer indéfectiblement sur cette voie.

La Chine s'en tiendra fermement au principe de « bon voisinage et de partenariat », appliquera invariablement la politique consistant à vivre en bons termes et en sécurité et à profiter de la prospérité commune avec les pays voisins, et travaillera au développement des relations d'amitié et de coopération avec les pays de la région. La Chine restera fidèle aux Cinq Principes de la Coexistence pacifique pour trouver, par voie de dialogue et de consultations, des solutions pacifiques aux disputes avec d'autres pays. La Chine participera activement à la coopération régionale en déployant des efforts inlassables pour promouvoir l'intégration de l'économie régionale. La Chine restera attachée au nouveau concept de sécurité caractérisé par la confiance mutuelle, les avantages réciproques, l'égalité et la coordination et oeuvrera au règlement des points chauds de la région, au renforcement de la coopération multilatérale en matière de sécurité et à la préservation de la paix et de la stabilité régionales. La Chine respectera la diversité des cultures, des religions et des concepts de valeurs de la région et essayera de développer le dialogue et les échanges entre les civilisations et les cultures différentes.

Les faits ont prouvé et continueront de prouver que la Chine est un pays responsable et une force ferme dans la sauvegarde de la paix mondiale et la promotion du développement commun. Quoi qu'il advienne dans la situation internationale, elle sera toujours une partenaire de confiance et sûre pour les peuples de la région. La Chine ne prétendra jamais à la domination en Asie de l'Est. Le développement de la Chine ne nuira à personne et ne sera une menace à un pays quelconque. Une Chine stable, ouverte et prospère contribuera certainement à la préservation de la paix dans la région comme dans le monde entier et à la promotion du développement partagé de l'humanité.

Chers Collègues,

On lit dans un poème classique chinois ceci : « Nous ne craignons pas que les nuages puissent nous empêcher la vue, puisque nous sommes au sommet de la montagne ». J'ai la ferme conviction que, pourvu que nous suivions le courant de notre temps, observions la situation globale d'un point de vue historique, envisagions l'avenir avec la sagesse des stratèges et travaillions pour réaliser les bénéfices mutuels et le gagnant-gagnant par le développement et promouvoir la coopération régionale dans un esprit pragmatique et ouvert, nous serons à même de surmonter les multiples difficultés et obstacles dans notre marche en avant et faire sans cesse de nouveaux progrès dans l'entreprise de la paix, du développement et de la prospérité en Asie de l'Est.

Suggest To A Friend:   
Print